今天的MASTER HITS,
一開始說目前正在黃金週中,
然後介紹了今天5月6日是「コロッケの日」,就是『可樂餅之日』

【コロッケの日】
コロッケなどの冷凍食品を製造する株式会社「味のちぬや」が制定。
「こ(5)ろ(6)っけ」の語呂合せ。


說明圖片,做得真可愛,笑




看到有人的網誌放了可樂餅之日的遊記嗎?還是算食記?(笑)
真的有特別的慶祝活動呢(實際︰特價活動,呵)        《網誌》

「コロッケ」の本場はフランスで、むこうではCroquette(クロケット)」発音します

げたての「コロッケ」を食べるとバリバリと音がしますが、この“バリバリ”という擬音語が「croc」なのです。
それが、動詞の「
croquerに変化し「クロケット」になったそうです。


コロッケが日本に入ったのは明治
の「鹿鳴館の狂宴」( 18831889)頃で
【須藤南翠 (すどう なんすい 18571920 )緑蓑談( 1886 )「コロッケ」が最初の登場です。

当時は、料理法も一般化せず、上流社会の
食べ物だ
ったそうです。
大正6年(1917)年には「コロッケの唄」という歌も流行した

庶民にも広まったのは「コロッケの唄」がヒットした後。


コロッケ就是直接從英文croquette(炸馬鈴薯丸)翻譯的,
MASSU重複了很多次的「クロケット」的發音,笑
也有介紹是明治時代傳進日本的。^^


在播了「LA LA SAKURA」是只在瑞典發行,在日本並沒有發行,
不過看到日FANS在TWITTER上說亞馬遜可以買到啦,笑

◎本週播歌
1. 音色  /テゴマス (23:04)
2. みんながいる世界をひとつに愛をもっとGIVE & TAKEしましょう  /NEWS (23:15)
3. ら・ら・桜  /テゴマス (23:18)


[ MP3/12.3MB ]



嗯,這週,有CM。^_^



arrow
arrow
    全站熱搜

    阿妮絲 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()